Great Expectations কী নিয়ে
চার্লস ডিকেন্স ১৮৬১ সালে প্রকাশিত Great Expectations-এর গল্প পিপ নামের এক অনাথ বালককে নিয়ে। ইংল্যান্ডের গ্রামাঞ্চলে দরিদ্র অবস্থায় সে বড় হয়, তার কঠোর দিদি আর তার কোমল স্বভাবের স্বামী জো নামের এক কামারের কাছে। প্রথম অধ্যায় থেকেই — শীতের এক সন্ধ্যায় কবরস্থানে এক টানটান মুখোমুখি দিয়ে — ডিকেন্স আপনাকে পিপের জগতে টেনে নেন, আর সহজে ছাড়েন না।
পিপ যত বড় হয়, এক রহস্যময় উত্তরাধিকার তার জীবন পুরোপুরি বদলে দেয়। তাকে লন্ডনে পাঠানো হয়, টাকা দেওয়া হয়, আর শুধু এটুকুই বলা হয় যে তার এক গোপন পৃষ্ঠপোষক আছে — এমন কেউ, যে চায় সে একজন ভদ্রলোক হয়ে উঠুক। সেই ব্যক্তিটি কে, আর সে কী চায় — এই প্রশ্নগুলোই গোটা উপন্যাসকে সামনে এগিয়ে নিয়ে যায়। পথে আপনার দেখা হবে অবিস্মরণীয় মিস হ্যাভিশ্যামের সঙ্গে, এক ধনী নারী, যে বহু বছর আগে এক বিশেষ দিনে তার জরাজীর্ণ প্রাসাদের সব ঘড়ি থামিয়ে দিয়েছিল; আর এস্টেলার সঙ্গে, তার শীতল ও সুন্দরী পালিতা কন্যা, যার চোখে পিপের মূল্য তার কাছে অনেক বেশি — সম্ভবত যতটা হওয়া উচিত, তার চেয়েও বেশি।
গল্পটি শ্রেণি, উচ্চাকাঙ্ক্ষা, আনুগত্য, আর প্রকৃত অর্থে একজন ভালো মানুষ হওয়ার মানে কী — এসব নিয়ে। এর বেশি ফাঁস না করেই বলা যায়, এটি এমন এক উপন্যাস যেখানে শেষটা আপনাকে পুরস্কৃত করে — সেখানে পৌঁছাতে যত কঠিন অনুচ্ছেদ আপনি পার করেছেন, তার প্রতিটির জন্য।
ভাষা কতটা কঠিন
ডিকেন্স লিখেছিলেন ভিক্টোরীয় পাঠকদের জন্য, আর ভাষাও সেটাই প্রতিফলিত করে। সৎভাবে বললে যা যা আশা করতে পারেন, তা এই।
- দীর্ঘ বাক্য। ডিকেন্স প্রায়ই একাধিক উপবাক্য জুড়ে বাক্য গড়েন, মূল কথায় পৌঁছানোর আগে বিস্তারিত আর প্রসঙ্গান্তর যোগ করেন। আধুনিক কথাসাহিত্যের ছোট, ঝরঝরে ধরনে অভ্যস্ত হলে এতে কিছুটা মানিয়ে নিতে সময় লাগে।
- সমৃদ্ধ শব্দভাণ্ডার। ডিকেন্স শব্দ ভালোবাসতেন, আর যত্ন নিয়ে বেছে নিতেন। এমন শব্দের দেখা পাবেন যা অনেক মাতৃভাষীর কাছেও অপরিচিত মনে হয় — তবে প্রসঙ্গ সাধারণত অর্থ আন্দাজ করতে সাহায্য করে, আর The Reading Corner-এ যেকোনো শব্দে ট্যাপ করলে আপনার স্তরে সহজ ইংরেজিতে তার মানে পাবেন।
- সেকেলে অভিব্যক্তি। 'I should think' ('সম্ভবত' বোঝাতে), 'pray' ('দয়া করে' বোঝাতে), আর 'I'll be bound' ('আমি নিশ্চিত' বোঝাতে) — এমন বাকপ্রকাশ নিয়মিত আসে। প্রথমে অদ্ভুত শোনায়, কিন্তু দ্রুতই পরিচিত হয়ে যায়।
- উপভাষা আর অপ্রমিত ব্যাকরণ। জো, কামার, এমনভাবে কথা বলে যা তার প্রথাগত শিক্ষার অভাব ফুটিয়ে তোলে: 'What larks, Pip!' আর এ ধরনের গঠন। এটি ইচ্ছাকৃত — ডিকেন্স চরিত্র ফুটিয়ে তুলতে কথ্যভঙ্গি ব্যবহার করেন। জো-র সংলাপ ভুল মনে হলেও সেগুলো ভুল নয়; ওগুলো উপভাষা।
কথক পিপ নিজেই, প্রাপ্তবয়স্ক হিসেবে নিজের জীবনের দিকে ফিরে তাকিয়ে। তার কণ্ঠ উষ্ণ, আত্মসচেতন, আর প্রায়ই মৃদু হাস্যরসে ভরা। সেই বর্ণনাকারী কণ্ঠ আসলে দীর্ঘ বাক্যগুলো যতটা কঠিন মনে করায়, তার চেয়ে অনেক বেশি সহজগম্য — পিপ আপনাকে একটা গল্প বলছে, আর আপনি তা অনুভব করেন।
কোন স্তরের জন্য সবচেয়ে ভালো
Great Expectations CEFR B2 বা C1 স্তরের পাঠকদের জন্য বেশ মানানসই। B2-তে আপনি গল্পটি স্বচ্ছন্দে অনুসরণ করতে পারবেন, যদি কিছু অপরিচিত শব্দ এড়িয়ে যেতে রাজি থাকেন আর ট্যাপ-টু-ডিফাইন সুবিধা অবাধে ব্যবহার করেন। C1-এ আপনি অর্থের আরও সূক্ষ্ম স্তরগুলোর সঙ্গে যুক্ত হতে শুরু করতে পারবেন — পিপের বর্ণনায় থাকা শ্লেষ, কাহিনির নিচে চাপা সামাজিক ভাষ্য, আর মেজাজ ফুটিয়ে তুলতে ডিকেন্স যেভাবে আবহাওয়া আর পরিবেশ ব্যবহার করেন, সেসব।
আপনি যদি B1 স্তরে থাকেন আর তবুও চেষ্টা করতে দৃঢ়প্রতিজ্ঞ হন, তাহলে The Reading Corner-এর বর্ণনা আপনাকে দীর্ঘ বাক্যের প্রবাহের সঙ্গে থাকতে সাহায্য করবে, এমনকি যখন আলাদা আলাদা শব্দ ফসকে যায় তখনও। তবে নিজের সঙ্গে সৎ থাকুন: প্রতি কয়েক লাইন পর পর যদি থেমে যেতে হয়, তাহলে বইটি এই মুহূর্তে উপভোগ্যের চেয়ে বেশি হতাশাজনক হতে পারে। লাইব্রেরি থেকে সামান্য সহজ কিছু দিয়ে শুরু করে কয়েক মাস পরে ডিকেন্সে ফিরে আসতে পারেন — বইটি তখনও সেখানেই থাকবে।
সাধারণভাবে আপনার জন্য সঠিক স্তর খুঁজে পাওয়ার দিকনির্দেশনা পেতে, The Reading Corner-এর পেছনের গবেষণা পড়ে দেখার মতো — দেখুন the science।
The Reading Corner-এ কীভাবে পড়বেন
সাইটটির বিন্যাস ডিকেন্সের জন্য বিশেষভাবে উপযুক্ত। এই নির্দিষ্ট বইটির জন্য যেসব কৌশল ভালো কাজ করে, সেগুলো এখানে।
দীর্ঘ বাক্যগুলো বর্ণনাকেই বইতে দিন
ডিকেন্সের একটা দীর্ঘ বাক্য চুপচাপ পড়লে অর্ধেক পথে সূত্র হারিয়ে ফেলা আর নতুন করে শুরু করা সহজ ঘটনা। অডিও বর্ণনা চললে পাঠকের কণ্ঠ বাক্যটাকে আপনার হয়ে এক করে ধরে রাখে। আপনি স্বাভাবিক ছন্দ আর জোর শুনতে পান। সামনে এগিয়ে না পড়ে হাইলাইট করা লেখা ধরে অনুসরণ করুন, আর কণ্ঠের ওপর ভরসা রাখুন যে সে অর্থটা পৌঁছে দেবে। রিড-অ্যালং ফরম্যাটে Great Expectations পড়ার এটাই সবচেয়ে স্পষ্ট সুবিধাগুলোর একটি।
অডিও না থামিয়েই অপরিচিত শব্দে ট্যাপ করুন
প্রতিটি শব্দ জানার দরকার নেই। বাক্যের জন্য যেগুলো গুরুত্বপূর্ণ মনে হয়, সেগুলোয় ট্যাপ করুন, অর্থ নিন, আর এগিয়ে চলুন। ডিকেন্সের ক্ষেত্রে শব্দভাণ্ডারকে মনে মনে দুই ভাগে সাজানো কাজে দেয়: যেসব শব্দ এই মুহূর্তে কী ঘটছে তা বোঝার জন্য অপরিহার্য, আর যেসব শব্দ শুধু রং বা গাঁথুনি যোগ করছে। প্রথম ধরনের শব্দকে অগ্রাধিকার দিন।
অধ্যায়ের শুরুটা আবার পড়ুন
ডিকেন্স প্রায় সবসময়ই একটি অধ্যায় শুরু করেন এমন এক জোরালো অনুচ্ছেদ দিয়ে, যা দৃশ্য বা মেজাজ স্থাপন করে। একটি অধ্যায় শেষ করে যদি একটু দিশেহারা লাগে, তাহলে শুরুর অনুচ্ছেদটি আবার চালান। প্রায়ই দেখবেন, এর পরে যা আসে তার সবটাকেই এটি বেঁধে রাখে।
রোজ অল্প সময় ধরে পড়ুন
Great Expectations একটি দীর্ঘ উপন্যাস, আর ভিক্টোরীয় গদ্য আধুনিক গদ্যের চেয়ে মানসিকভাবে বেশি দাবি করে — এর কারণ এটা খারাপভাবে লেখা বলে নয়, বরং আপনাকেই বেশি পরিশ্রম করতে হয় বলে। দিনে কুড়ি থেকে ত্রিশ মিনিটই যথেষ্ট। মাঝেমধ্যে দীর্ঘ সময়ের চেয়ে নিয়মিত ছোট সময়ের পাঠ ডিকেন্সের ধরনের সঙ্গে আপনাকে দ্রুত পরিচিত করে তোলে।
পরামর্শ: জো-র উপভাষায় যখন হোঁচট খাবেন, তখন তার সংলাপগুলো জোরে বলুন। নিজের কণ্ঠে 'What larks!' শুনলে ছন্দটা এমনভাবে স্পষ্ট হয়, যা চুপচাপ পড়ে কখনও হয় না। জো-র উষ্ণতা তার শব্দের অর্থ যতটা, তার শব্দের ধ্বনির মধ্য দিয়েও ততটাই ফুটে ওঠে।
আপনি কী পাবেন
ইংরেজিতে Great Expectations পড়া সত্যিকার অর্থেই ফলদায়ক পরিশ্রম। আপনি শুধু শব্দভাণ্ডার আর ব্যাকরণই আত্মস্থ করছেন না — যদিও দুটোই করবেন। আপনি শিখছেন, ভাষার অন্যতম সেরা গল্পকার কীভাবে শব্দ ব্যবহার করে একটা জগৎ গড়েন, উত্তেজনা তৈরি করেন, আর চরিত্রদের প্রতি আপনাকে যত্নশীল করে তোলেন। ইংরেজি গদ্যের সেই অনুভূতি একবার গড়ে উঠলে, তা আপনার সঙ্গে থেকে যায়।
শেষ পর্যন্ত পৌঁছে ভিক্টোরীয় শব্দভাণ্ডার আর বাক্যের ছন্দ সম্পর্কে আপনার অনেক শক্তিশালী ধারণা থাকবে, আর তা আপনি অর্জন করেই পাবেন। একই স্তরের আরও বই ঘেঁটে দেখতে চাইলে, কিংবা ডিকেন্স পর্যন্ত পৌঁছানোর সিঁড়ি হিসেবে কিছু খুঁজতে চাইলে, পুরো লাইব্রেরি ঘুরে দেখুন — ধ্রুপদি ইংরেজি সাহিত্যের ভেতর দিয়ে অনেক পথ আছে, আর আপনি যেখানেই থাকুন না কেন, সেখান থেকেই পরের সঠিক ধাপটি সবসময় খুঁজে নিতে পারবেন।