Dracula ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸਿੱਖਣ ਵਾਲਿਆਂ ਲਈ ਕਿਉਂ ਕੰਮ ਕਰਦਾ ਹੈ
1897 ਵਿੱਚ ਛਪਿਆ, Bram Stoker ਦਾ Dracula ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਵਿੱਚ ਲਿਖੇ ਗਏ ਸਭ ਤੋਂ ਮਸ਼ਹੂਰ ਨਾਵਲਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਹੈ। ਇਹ Count Dracula — Transylvania ਦੇ ਇੱਕ ਪਿਸ਼ਾਚ — ਅਤੇ ਉਸ ਛੋਟੇ ਜਿਹੇ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਟੋਲੇ ਦੀ ਕਹਾਣੀ ਦੱਸਦਾ ਹੈ ਜੋ ਉਸ ਨੂੰ ਰੋਕਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਕਹਾਣੀ London, Yorkshire, ਅਤੇ ਪੂਰਬੀ ਯੂਰਪ ਵਿਚਾਲੇ ਘੁੰਮਦੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਤਣਾਅ ਪਹਿਲੇ ਪੰਨੇ ਤੋਂ ਹੀ ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ ਅਤੇ ਲਗਾਤਾਰ ਵਧਦਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
B2 ਜਾਂ C1 ਪੱਧਰ ਦੇ ਸਿੱਖਣ ਵਾਲਿਆਂ ਲਈ, Dracula ਉਹ ਚੀਜ਼ ਪੇਸ਼ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜੋ ਪਾਠ-ਪੁਸਤਕਾਂ ਦੀਆਂ ਕਸਰਤਾਂ ਘੱਟ ਹੀ ਦਿੰਦੀਆਂ ਹਨ: ਪੜ੍ਹਦੇ ਰਹਿਣ ਦਾ ਇੱਕ ਕਾਰਨ। ਰੋਮਾਂਚ ਅਸਲੀ ਹੈ, ਕਿਰਦਾਰ ਜੀਵੰਤ ਹਨ, ਅਤੇ ਡਰ ਇੰਨੀ ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ ਤੁਹਾਡੇ ਉੱਤੇ ਚੜ੍ਹਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਨੂੰ ਅਹਿਸਾਸ ਹੋਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਤੁਸੀਂ Victorian ਇੰਗਲੈਂਡ ਵਿੱਚ ਡੂੰਘੇ ਉਤਰ ਜਾਂਦੇ ਹੋ। ਮਜ਼ਬੂਤ ਪ੍ਰੇਰਣਾ ਭਾਸ਼ਾ ਸਿੱਖਣ ਦੇ ਸਭ ਤੋਂ ਅਹਿਮ ਕਾਰਕਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਹੈ — ਦਿਲਚਸਪ ਇਨਪੁੱਟ ਕਿਉਂ ਮਾਅਨੇ ਰੱਖਦਾ ਹੈ, ਇਸ ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਜਾਣਨ ਲਈ ਵਿਗਿਆਨ ਵੇਖੋ।
ਡਾਇਰੀ ਰੂਪ: ਸਿੱਖਣ ਵਾਲਿਆਂ ਲਈ ਇੱਕ ਤੋਹਫ਼ਾ
Dracula ਇੱਕ ਚਿੱਠੀ-ਪੱਤਰੀ ਨਾਵਲ ਹੈ — ਇਹ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਡਾਇਰੀਆਂ, ਚਿੱਠੀਆਂ, ਅਖ਼ਬਾਰ ਦੀਆਂ ਕਤਰਨਾਂ, ਅਤੇ ਇੱਥੋਂ ਤੱਕ ਕਿ ਇੱਕ ਫ਼ੋਨੋਗ੍ਰਾਫ਼ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਰਾਹੀਂ ਦੱਸਿਆ ਗਿਆ ਹੈ। ਇਹ ਭਾਸ਼ਾ ਸਿੱਖਣ ਵਾਲਿਆਂ ਲਈ ਦੋ ਕਾਰਨਾਂ ਕਰਕੇ ਅਸਾਧਾਰਣ ਤੌਰ 'ਤੇ ਮਦਦਗਾਰ ਹੈ।
- ਹਰ ਇੰਦਰਾਜ ਛੋਟਾ ਅਤੇ ਆਪਣੇ-ਆਪ ਵਿੱਚ ਮੁਕੰਮਲ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਡਾਇਰੀ ਇੰਦਰਾਜ — ਕਦੇ ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕ ਜਾਂ ਦੋ ਪੰਨੇ — ਪੜ੍ਹ ਸਕਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਮੁਕੰਮਲੀ ਦਾ ਅਹਿਸਾਸ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਲੰਮੇ, ਅਟੁੱਟ ਅਧਿਆਇ ਪੜ੍ਹਨ ਦਾ ਕੋਈ ਦਬਾਅ ਨਹੀਂ।
- ਵੱਖ-ਵੱਖ ਕਿਰਦਾਰ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਆਵਾਜ਼ਾਂ ਵਿੱਚ ਲਿਖਦੇ ਹਨ। Jonathan Harker ਰਸਮੀ ਅਤੇ ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਲਿਖਦਾ ਹੈ। Mina Murray ਨਿੱਘੀ ਅਤੇ ਨਿਰੀਖਣਸ਼ੀਲ ਹੈ। Dr Seward ਡਾਕਟਰੀ ਨੋਟ ਬੋਲ ਕੇ ਲਿਖਵਾਉਂਦਾ ਹੈ। Van Helsing ਅਧੂਰੀ, ਭਾਵਪੂਰਨ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਵਿੱਚ ਲਿਖਦਾ ਹੈ ਜੋ ਲਗਭਗ ਆਧੁਨਿਕ ਲੱਗਦੀ ਹੈ। ਇਨ੍ਹਾਂ ਆਵਾਜ਼ਾਂ ਨੂੰ The Reading Corner ਉੱਤੇ ਸੁਣਾਏ ਜਾਂਦੇ ਸੁਣਨ ਨਾਲ ਇਹ ਫ਼ਰਕ ਹੋਰ ਵੀ ਸਾਫ਼ ਹੋ ਜਾਂਦੇ ਹਨ।
- ਇਹ ਰੂਪ ਅਸਲੀ ਲਿਖਤ ਦੀ ਨਕਲ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਈਮੇਲਾਂ, ਸੁਨੇਹੇ, ਅਤੇ ਰਿਪੋਰਟਾਂ — ਸਭ ਦਾ ਢਾਂਚਾ Dracula ਦੇ ਡਾਇਰੀ ਇੰਦਰਾਜਾਂ ਵਰਗਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ — ਨਿੱਜੀ, ਉਦੇਸ਼ਪੂਰਨ, ਅਤੇ ਕਿਸੇ ਖ਼ਾਸ ਪਾਠਕ ਨੂੰ ਸੰਬੋਧਿਤ।
ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ: ਅਮੀਰ, ਮਾਹੌਲ ਨਾਲ ਭਰੀ, ਅਤੇ ਵਾਰ-ਵਾਰ ਆਉਣ ਵਾਲੀ
Stoker ਦੀ ਭਾਸ਼ਾ ਜੀਵੰਤ ਅਤੇ ਅਕਸਰ ਗੌਥਿਕ ਅੰਦਾਜ਼ ਵਾਲੀ ਹੈ। ਤੁਹਾਨੂੰ ਚਾਨਣ ਅਤੇ ਪਰਛਾਵੇਂ, ਡਰ ਅਤੇ ਖ਼ਾਮੋਸ਼ੀ, ਗਲਣ-ਸੜਨ ਅਤੇ ਸ਼ਾਨ ਦੇ ਸ਼ਬਦ ਮਿਲਣਗੇ। ਇਸ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ — [foreboding], [spectral], [haggard], [writhing] ਵਰਗੇ ਸ਼ਬਦ — ਵੱਖ-ਵੱਖ ਇੰਦਰਾਜਾਂ ਵਿੱਚ ਵਾਰ-ਵਾਰ ਆਉਂਦੀ ਹੈ, ਜਿਸ ਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਨੂੰ ਨਵੇਂ ਸ਼ਬਦ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਯਾਦ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਪੈਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਕਈ ਪ੍ਰਸੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਕੁਦਰਤੀ ਤੌਰ 'ਤੇ ਮਿਲ ਜਾਂਦੇ ਹਨ।
The Reading Corner ਉੱਤੇ ਕਿਸੇ ਵੀ ਸ਼ਬਦ ਉੱਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ ਅਤੇ ਆਪਣੇ CEFR ਪੱਧਰ ਅਨੁਸਾਰ ਫ਼ੌਰੀ ਅਰਥ ਵੇਖੋ। ਜੇ ਕੋਈ Victorian ਸ਼ਬਦ ਤੁਹਾਨੂੰ ਰੋਕ ਦੇਵੇ, ਤਾਂ ਇੱਕ ਟੈਪ ਕਾਫ਼ੀ ਹੈ — ਤੁਹਾਨੂੰ ਪੰਨਾ ਛੱਡਣ ਜਾਂ ਆਪਣੀ ਪੜ੍ਹਨ ਦੀ ਰਵਾਨੀ ਤੋੜਨ ਦੀ ਲੋੜ ਨਹੀਂ।
ਕੁਝ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਸੱਚਮੁੱਚ ਪੁਰਾਣੇ ਜ਼ਮਾਨੇ ਦੀ ਹੈ — Victorian ਮੁਹਾਵਰੇ, ਕਾਨੂੰਨੀ ਅਤੇ ਡਾਕਟਰੀ ਸ਼ਬਦ, ਅਤੇ ਅਜਿਹੇ ਵਾਕਾਂਸ਼ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਅਰਥ ਬਦਲ ਚੁੱਕਾ ਹੈ। ਇਹ ਕਲਾਸਿਕ ਸਾਹਿਤ ਪੜ੍ਹਨ ਦੀ ਅਮੀਰੀ ਦਾ ਹਿੱਸਾ ਹੈ। B2 ਉੱਤੇ, ਸ਼ੁਰੂ ਦੇ ਅਧਿਆਇਆਂ ਵਿੱਚ ਕਾਫ਼ੀ ਵਾਰ ਟੈਪ ਕਰਨ ਦੀ ਉਮੀਦ ਰੱਖੋ। C1 ਉੱਤੇ, ਭਾਸ਼ਾ ਵੱਧ ਜਾਣੀ-ਪਛਾਣੀ ਲੱਗੇਗੀ, ਅਤੇ ਟੈਪ-ਕਰ-ਕੇ-ਅਰਥ ਵਾਲੀ ਖ਼ੂਬੀ ਬਚਾਅ ਦੀ ਬਜਾਏ ਸ਼ੁੱਧਤਾ ਦਾ ਔਜ਼ਾਰ ਬਣ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।
ਇੱਕ ਈਮਾਨਦਾਰ ਗੱਲ: ਇਹ ਇੱਕ ਲੰਮੀ, ਸੰਘਣੀ ਕਿਤਾਬ ਹੈ
Dracula ਕੋਈ ਹੌਲੀ-ਫੁੱਲ ਪੜ੍ਹਤ ਨਹੀਂ। ਇਹ ਲੰਮੀ ਹੈ — 400 ਤੋਂ ਵੱਧ ਪੰਨੇ — ਅਤੇ ਗੱਦ ਮੰਗ ਕਰਨ ਵਾਲਾ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਖ਼ਾਸ ਕਰਕੇ ਸ਼ੁਰੂ ਦੇ Transylvania ਵਾਲੇ ਅਧਿਆਇਆਂ ਵਿੱਚ ਜਿੱਥੇ Stoker ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ ਅਤੇ ਸੋਚ-ਸਮਝ ਕੇ ਮਾਹੌਲ ਉਸਾਰਦਾ ਹੈ। ਕੁਝ ਸਿੱਖਣ ਵਾਲਿਆਂ ਨੂੰ ਵਿਚਕਾਰਲੇ ਹਿੱਸਿਆਂ ਦੀ ਰਫ਼ਤਾਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਸਬਰ ਦੀ ਪਰਖ ਕਰਦੀ ਲੱਗਦੀ ਹੈ।
ਇਹ ਇੱਕ ਜਾਇਜ਼ ਚੇਤਾਵਨੀ ਹੈ। ਪਰ The Reading Corner ਦੀਆਂ ਦੋ ਖ਼ੂਬੀਆਂ ਇਸ ਨੂੰ ਕਿਤੇ ਵੱਧ ਸੰਭਾਲਣਯੋਗ ਬਣਾਉਂਦੀਆਂ ਹਨ। ਪਹਿਲੀ, ਪੂਰਾ ਆਡੀਓ ਬਿਆਨ ਮਤਲਬ ਤੁਸੀਂ ਪੜ੍ਹਦੇ ਹੋਏ ਸੁਣ ਸਕਦੇ ਹੋ — ਲਿਖਤ ਨਾਲ-ਨਾਲ ਉਜਾਗਰ ਹੁੰਦੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਕਦੇ ਆਪਣੀ ਥਾਂ ਨਾ ਗੁਆਓ, ਅਤੇ ਬੋਲੀ ਜਾਂਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਸੰਘਣੇ ਹਿੱਸਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਲੰਘਾ ਲੈਂਦੀ ਹੈ ਜੋ ਇਕੱਲੇ ਪੰਨੇ ਉੱਤੇ ਸ਼ਾਇਦ ਹੌਲੇ ਲੱਗਣ। ਦੂਜੀ, ਡਾਇਰੀ ਦਾ ਢਾਂਚਾ ਮਤਲਬ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਕੁਦਰਤੀ ਰੁਕਣ ਦੀ ਥਾਂ ਤੈਅ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ — ਇੱਕ ਇੰਦਰਾਜ, ਇੱਕ ਅਧਿਆਇ — ਨਾ ਕਿ ਕਿਸੇ ਲੰਮੀ ਲੜੀ ਦੇ ਅੰਤ ਤੱਕ ਪੜ੍ਹਨ ਦੀ ਮਜਬੂਰੀ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਨੀ।
ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਵਿੱਚ Dracula ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਤਿੰਨ ਨੁਸਖ਼ੇ
- ਆਡੀਓ ਚਾਲੂ ਕਰ ਕੇ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ। Transylvania ਵਿੱਚ Jonathan Harker ਦੇ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਡਾਇਰੀ ਇੰਦਰਾਜ ਮਾਹੌਲ ਨਾਲ ਭਰੇ ਅਤੇ ਅਮੀਰ ਹਨ, ਪਰ ਬਿਆਨ ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਹ ਰਫ਼ਤਾਰ ਅਤੇ ਮਾਹੌਲ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜੋ ਨਿਰਾ ਪੜ੍ਹਨਾ ਕਦੇ-ਕਦੇ ਫਿੱਕਾ ਕਰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਆਵਾਜ਼ ਨੂੰ ਸ਼ੁਰੂ ਦੇ ਕੁਝ ਅਧਿਆਇਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਤੁਹਾਡੀ ਅਗਵਾਈ ਕਰਨ ਦਿਓ, ਫਿਰ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਚਾਹੋ ਤਾਂ ਖ਼ਾਮੋਸ਼ ਪੜ੍ਹਨ ਵੱਲ ਮੁੜ ਜਾਓ।
- ਨਾਲ-ਨਾਲ ਇੱਕ ਛੋਟੀ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਸੂਚੀ ਰੱਖੋ — ਹਰ ਸ਼ਬਦ ਨਹੀਂ, ਸਿਰਫ਼ ਉਹ ਜੋ ਇੱਕ ਤੋਂ ਵੱਧ ਵਾਰ ਆਉਂਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਨਾਵਲ ਤੋਂ ਪਰੇ ਵੀ ਕੰਮ ਦੇ ਲੱਗਦੇ ਹਨ। [eerie], [gaunt], [lurk], ਅਤੇ [pallid] ਵਰਗੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦੀ Victorian ਕਥਾ ਤੋਂ ਚੰਗੀ-ਖ਼ਾਸੀ ਬਾਹਰ ਵੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਹੈ।
- ਜੇ ਤੁਹਾਨੂੰ Dracula ਚੰਗਾ ਲੱਗੇ, ਤਾਂ ਅੱਗੇ Carmilla ਅਜ਼ਮਾਓ — ਇਹ ਛੋਟੀ ਹੈ, ਉੱਨੀ ਹੀ ਮਾਹੌਲ ਨਾਲ ਭਰੀ, ਅਤੇ ਅਸਲ ਵਿੱਚ Dracula ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਛਪੀ ਸੀ, ਜੋ ਇਸ ਨੂੰ ਇੱਕ ਦਿਲਚਸਪ ਸਾਥੀ ਪੜ੍ਹਤ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ। Frankenstein ਅਤੇ The Strange Case of Dr Jekyll and Mr Hyde ਵੀ ਇਸ ਪੱਧਰ ਦੇ ਸਿੱਖਣ ਵਾਲਿਆਂ ਲਈ ਬਹੁਤ ਵਧੀਆ ਹਨ, ਅਤੇ ਇਕੱਠੀਆਂ ਇਹ ਚਾਰ ਕਿਤਾਬਾਂ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਗੌਥਿਕ ਕਥਾ ਦੀ ਇੱਕ ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਪਰੰਪਰਾ ਬਣਾਉਂਦੀਆਂ ਹਨ।
Dracula ਕਿਸ ਨੂੰ ਪੜ੍ਹਨੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ?
Dracula ਉਨ੍ਹਾਂ B2 ਅਤੇ C1 ਸਿੱਖਣ ਵਾਲਿਆਂ ਲਈ ਸਭ ਤੋਂ ਢੁੱਕਵੀਂ ਹੈ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਰੋਮਾਂਚ, ਮਾਹੌਲ, ਅਤੇ ਗੁੰਝਲਦਾਰ ਕਿਰਦਾਰ ਪਸੰਦ ਹਨ। ਜੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸਾਹਿਤ ਦੇ ਇਤਿਹਾਸ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਸੱਚਮੁੱਚ ਅਹਿਮ ਚੀਜ਼ ਪੜ੍ਹਨ ਦਾ ਵਿਚਾਰ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ — ਇੱਕ ਅਜਿਹਾ ਨਾਵਲ ਜਿਸ ਨੇ ਇੱਕ ਪੂਰੀ ਵੰਨਗੀ ਨੂੰ ਘੜਿਆ — ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਇਨਾਮ ਲਈ ਮਿਹਨਤ ਕਰਨ ਨੂੰ ਤਿਆਰ ਹੋ, ਤਾਂ Dracula ਤੁਹਾਨੂੰ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਅਤੇ ਵਿਆਕਰਣ ਦੇ ਅਭਿਆਸ ਤੋਂ ਵੱਧ ਦੇਵੇਗਾ। ਇਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਅਜਿਹਾ ਪੜ੍ਹਨ ਦਾ ਅਨੁਭਵ ਦੇਵੇਗਾ ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ ਯਾਦ ਰਹੇਗਾ। ਹੋਰ ਕਲਾਸਿਕ ਨਾਵਲਾਂ ਲਈ ਪੂਰੀ ਲਾਇਬ੍ਰੇਰੀ ਵੇਖੋ, ਜਾਂ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਪੱਕਾ ਨਹੀਂ ਕਿ ਕਿੱਥੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੀਏ, ਤਾਂ ਆਪਣਾ ਪੱਧਰ ਜਾਂਚੋ।